어쩌다 보니 매주 금요일 영어관련 포스팅을 하게 되네요.
MP3듣기는 계속 진행중입니다.
3월까지 chapter7을 마쳤네요.
총 40개의 chapter가 있고 이속도면 내년 상반기까지 할듯 싶군요.
저번에 기초서적 끝까지 보면서 느낀거지만
이거 끝까지 한다고 영어가 확는다는 보장도 없고
토익점수가 확 오른다는 보장도 없지만
마지막에 끝나는 느낌이 제법 괜찮더군요.
그 느낌 한번 더 느낄때까지 계속 됩니다.
한번 본 책은 두번보기 힘든 체질(?)이라
공부한책 복습겸 조금 봤는데 안되더군요.
그래서 영어책을 문제만 있는걸로 한권 주웠(?)습니다.
그거 다음 시험때 까지 천천히 풀어봐야겠군요.
다시 한번 말씀드리면 전 영어가 별로 필요없습니다.
다만 영어를 무서워하는 모습이 싫어서 이짓(?)을 하고 있습니다.
제가 제일 무서워하는 영어가 안무섭게 되면
두려움 보다는 자신감이 삶을 지배할것 같거든요.
Anyway, chapter8 입니다.
------------------------------------------------------------------------
Mother : 제 딸을 의사선생님께 보이고 싶어요. 그애가 아파요.
Nurse : 잠시후에 의사선생님이 진찰을 할수 있을거에요. 앉아서 기다리세요.
Doctor : 안녕. 어디가 아프니?
Daughter : 의사선생님. 머리가 아파요.
Doctor : 얼마 동안 아팠니?
Daughter : 이틀 동안이요.
Doctor : 감기같네요. 집에가서 침대에서 쉬는게 좋을것 같아요.
Daughter : 고마워요. 의사선생님.
------------------------------------------------------------------------
Mother : I'd like my daughter to see the doctor.
She sick. (<= She 가 아니라 She's 네요)
Nurse : Doctor can see her a few minutes.
(<= Doctor 앞에 the, a few 앞에 in 이 빠졌습니다.)
Please sit down.
Doctor : Hello. What's the problem?
Daughter : Doctor, my head hurts.
Doctor : How long have you had this problem?
Daughter : For two days now.
Doctor : It seems that you have a cold.
You will have better go home and stay in bed.
(<= will have 가 아니라 had 입니다.)
Daughter : Thank you. Doctor.
------------------------------------------------------------------------
A : 무슨일 있어요? 지쳐 보이네요.
B : 그래요. 오늘 진짜 피곤해요.
A : 어제 과로했나요?
B : 아니요.
A : 그럼 왜 피곤해요?
B : 자정까지 TV봤어요. 잠을 충분히 못 잤어요.
A : 일찍자고 일찍 일어나는게 건강에 좋아요.
B : 그렇지요. 그런데, 당신은 오늘 좋아보이네요. 잠을 잘 잤나요?
A : 네. 아주 잘 잤어요.
------------------------------------------------------------------------
A : What's the matter? You look so tired.
B : Yes. I'm feel so tired today. (<= I'm 이 아니라 I 입니다.)
A : Did you work hard yesterday?
B : No. I didn't .
A : Then why do you feel so tired?
B : I watched TV until midnight.
I didn't have enough sleep.
A : Early to bed, early to arise makes a man heallthy.
(<= arise가 아니라 rise입니다. healthy는 철자가 틀렸습니다.)
B : You're right. By the way, you look so good today.
Did you have good night sleep yesterday?
(<= night's sleep last night? 입니다.)
A : Yes, I did. I slept like a log.
------------------------------------------------------------------------
숨어있는 발음들을 많이 틀렸네요.
' 표시 뒤에 뭔가 있는지 없는지 많이 오락가락 했네요.
첫번째 대화문에 had better를 will have better로 틀리게 적은건
듣기를 had better로 들었는데 적고 보니 시제가 안맞는것 같아서
고쳤더니 틀렸네요.
제 귀가 맞을 때도 있는데 너무 무시했나보네요.
두번째 대화문의 last night을 지금까지 계속 yesterday로 듣고 있었네요.
음... 이렇게 전혀다른 단어가 비슷하게 들릴 수도 있네요.
조금 충격, 어이없음 이군요.
그리고 대화문에서 사람이름 부분에 항상 A, B, C 로 하다가
첫번째 대화문은 명사로 표기해야 할것 같아 그렇게 했는데
딸에 대한 영어 단어 철자가 생각이 안나서
사전 찾아본거 자수합니다.
지금 봐도 이 단어가 왜이리 낯선지 모르겠네요.
회사 뒷동산에 벚꽃이 군데군데 피었네요.
다음주면 장관을 이룰것 같네요.
날도 화창하고 꽃도 피고 이제야 봄이 온것 같군요.
주말엔 봄을 마중나가 보세요.
마중안나왔다고 삐져서 가버릴지도 모르니까요.
Have a nice weekend!
0 개의 댓글:
댓글 쓰기